字幕檔編碼設置成utf8格式

2019年7月7日—用Notepad++打開該ASS字幕檔右下可見(存檔格式)如果不是UTF-8-BOM編碼〉轉換至UTF-8碼格式(BOM檔首).然後[存檔]就可以了.另一個處理方式,2013年10月13日—現在很多播放機播srt字幕,用UTF-8編碼比較好,因太多人問,現做個簡單教學...先安装SrtEditPortable.exe程式在你的電腦按左上角(文件),開啟想要改動 ...,2011年6月21日—2.用MadEdit開啟你的字幕檔,視窗的右下角會顯示檔案的編碼方式,如下圖便是UTF-8的編碼...

Knows: 教你處理ass 字幕,非UTF

2019年7月7日 — 用Notepad++ 打開該ASS 字幕檔 右下可見( 存檔格式) 如果不是UTF-8-BOM 編碼〉轉換至UTF-8 碼格式( BOM 檔首). 然後[ 存檔] 就可以了. 另一個處理方式

[分享] srt 字幕轉繁體和轉UTF

2013年10月13日 — 現在很多播放機播srt 字幕,用UTF-8編碼比較好,因太多人問,現做個簡單教學...先安装SrtEditPortable.exe程式在你的電腦按左上角(文件),開啟想要改動 ...

[新手教室]如何將影片的外掛字幕轉換成正確的編碼

2011年6月21日 — 2.用MadEdit開啟你的字幕檔,視窗的右下角會顯示檔案的編碼方式,如下圖便是UTF-8的編碼。 接著選擇上方選單列的【工具】→【轉換檔案編碼】.

【引用】如何將影片的外掛字幕轉換成正確的編碼

2011年6月29日 — 2.用MadEdit開啟你的字幕檔,視窗的右下角會顯示檔案的編碼方式,如下圖便是UTF-8的編碼。 接著選擇上方選單列的【工具】→【轉換檔案編碼】.

如何把純文字檔案轉換成UTF

2016年12月14日 — 在進行文字處理的時候我會建議盡量把純文字檔案轉換成萬國碼Unicode,也就是UTF-8。而轉換編碼最簡單方式就是使用Notepad++來處理啦。

字幕修改存檔後原本正常的顯示的字變"?"

2017年8月24日 — 例如: 晫, 這個字, 存在word檔ok, 存在srt, txt 就會變?顯示, 問題在原始檔沒修改過都顯示正常, 是我們作業系統的問題嗎?? 有任何修正的方法嗎?

将所有的字幕文件统一为utf

2018年5月6日 — content是将contend2b解码文字符形式,解码格式就是原来字幕文件的编码格式,之所以这么麻烦是因为我发现如果直接用codecs.open()读文件,会出现解码 ...

建议SRT字幕编码统一为Unicode格式(附UTF

2010年4月6日 — 电脑上问题不大,字幕识别比较智能化,但高清机一般需要设置。鉴于字符集的关系,建议放弃以往的ANSI,统一保存为Unicode(默认为UTF-16)。现在很多MKV ...

影音轉檔及字幕使用

2015年10月29日 — 4. Notepad++ : 改變字幕檔編碼格式為UTF-8; 檔案大小會比原本的檔案增 ... 除了Handbreak設定要選UTF-8之外,.srt檔有些也要用文字編輯另存成UTF-8格式。

解決在mac上出現的影片字幕亂碼

2012年2月20日 — 最簡單的,就是將字幕檔直接找一台PC的記事本開啟,然後在儲存時,選擇UTF-8編碼,就結案了。 ... 檔名改回srt或是aac格式。 操作方式:. 注:日文和繁體 ...